【英文法】これは問題に出たわけではなく日常の疑問なのですが、… - 人力検索はてなの回答の中に、

日本語でいう「うるおぼえ」(正しくは「うろおぼえ」(疎覚え))とかぐらい頻繁に間違ってるんじゃ?

とありました。しかし僕はうるおぼえという言葉を頻繁どころか、一回も聞いたことがありません。もちろん使ったこともない。しかし、この回答者は説明するためにちょうどよい例として挙げておられる訳で、ということは一種の方言のような間違いなんだろうと思います。なのでやっぱりheでいいんじゃないでしょうか。ね。